The Blower's Daughter. In Irish?
I was wondering if anybody out there who was fluent in Irish could possibly translate the Blower's Daughter into Irish for me. ya see i have this little project where i play a particular song for a particular person in my circle of friends. ya know to make them feel special or whatever. i have chosen The Blower's Daughter for one of my friends and she loves it but i would really love if i could sing it to her as Gaeilge. and plus, it would go down very well on a drunken night out.
|
Trying to get in her pants are we?
|
i could translate it and not make it direct but nice and alternated to suit irish if ya get me. im not wholly fluent but i could give it a try?
|
Quote:
|
Cheers Timeé. dat would be great. if it's not too much trouble for ya.
|
Quote:
i might feel guilty for trying to re-write such a beautiful song though :oops: |
poo
|
Cheers man, i'll be sure to learn it when i have a guitar at hand. although i'm not sure bout da 'i cant take my eyes off you' translation. afterall 'i gconaí i mo chroí' means something along the lines of it dwells in my heart.
|
sort of. moreso it means "always in my heart".
|
timmy....thats a load of sh*te.....im sorry...im not one to thrust my irishism on ppl but im fluent and that it a load of ****.
|
thanks. i know its a load of ****e. but thanks. optimism appreciated
|
Ah timeé, it would have done for me to be honests, and Miss pink dat was a little harsh.
|
...
|
All times are GMT. The time now is 12:05 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
All content copyright © EskimoFriends.com 2002-today. Special thanks to Damien, Lisa, Tomo, Shane & Vyvienne.