hehe... no!
but i also found this translation of the finnish verse while googling
Kosketa minua.....Touch me
Halua käsilläsi.....Want me with your hands
Mua niin että.....So that
tunnen sinut.....I feel you
Halua minua.....Want me
Halua käsilläsi..... Want me with your hands
Huuto sielussa......A loud cry in the soul
saa.....makes...
Minä kaipaan.....Me miss
eskimoystävää.....An eskimo friend
Minä kaipaan.....I miss
eskimoystävää.....An eskimo friend
Minä kaipaan.....I miss
eskimoystävääni.....my eskimo friend
When I'm down, down, down.
When I'm down, down, down.
where did that one come from?? i found it on a lyric site... i like the translation emmett has posted better than that one...
so emmett you say you got the translation from the girl who gave it to damien? does that mean damien told her what he wanted to say and she translated the lyrics into finnish for him? wonder if the translator is
the eskimo friend
and why finnish? it's not really innuit is it? hmm...